February, 22nd 2010
SBS Strong Heart Episode 65
With Henry Lau
Super Junior’s genius maknae appeared…. Henry (Seung Gi said that he’s pretty boy ^^)
Seung Gi asked about his origin.
Henry said that his mum is from Taiwan and dad from Hong Kong.
Eun Hyuk: “In Asia Super Junior has M. So he’s one of the member in it.”
Seung Gi: “So Henry, how long have you been in Korea?”
Henry: “3 years.”
Seunggi: “What is the most difficult thing when you first came here?”
Henry: “Although it’s English, but when Koreans speak English, it’s different.”
Seung Gi asked Ho Dong to concentrate even though it’s on English.
Henry: “Harry Pottor (Korean Pronunciation)”, then he pronounced it the correct way “Harry Potter”.
Henry: “The female lead that appeared in Harry Potter.”
Seung Gi: “Hereumionneu? (Korean Way)”
Henry: “No, not this.”
Shin Dong said that when he told Henry about Hermione but pronounced it in the Korean way, he don’t understand it at all. Then, Henry said “ah, ah,” and the pronunciation is…
Ho Dong: “No!”
Tim sided with Henry and explained his vulgarity story (damn funny).
*Ho Dong said that Henry and Tim knew each other so in cahoots… Kekeke…*
Ho Dong: “When is it that Korean is difficult?”
Henry: “When you order food.”
Seung Gi: “In fast food restaurant, even Hamburger has difference?”
Henry doesn’t understand Seung Gi’s pronunciation of Hamburger.
Henry: “Ham–- what?”
So that started the biting action “Freaking cute can”.
Henry: “So I don’t order A-la Carte, because it is very difficult. So without thinking just say please give me the set.”
Ho Dong: “So Super Junior members should have taught you Korean right?”
Henry: “As a foreigner, when I first came Korea, I looked like I didn’t have manners. (His pronunciation of manner is wrong so everyone started laughing) He don’t like this and asked his hyeong how can he look more nice. So, Super Junior said okay, we will tell you.”
Q: Henry-ah, what is your horoscope (pyeoljali)?
A: The seat beside you (yeopjali).
Q: Where are you?
A: The second exit in your heart.
Q: What kind of alcohol (sul) do you like?
A: You lips (ipsul).
Shin Dong: “I didn’t know these will be used for broadcast. Sorry.”
Ho Dong: “Super Junior is really like Shinhwa (legend).”
Translated by dumbelling @StringswithHenry
PLEASE TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
Super Junior M Henry Disclosed, “Super Junior Hyeongs Teach Weird Korean Words”
[Newsen Reporter Lee Sooyeon]
Super Junior M’s foreign member, Henry appeared on SBS ‘Strong Heart’ and revealed an anecdotes of Super Junior members.
Through the past 2006 SM Global Audition, Henry had been chosen as member from Canada by combining dance and performance of piano and electronic violin, displaying a splendid performance and his talent. Henry was born to a Hong Kong father and Taiwanese mother, holds Taiwan nationality and grew up in Canada.
On February 22nd in the broadcast of SBS ‘Strong Heart’, Henry revealed, when he came for the first time in Korea , he couldn’t communicate because of Korean word mixed with English pronunciation* that was really different with English, revealing his big embarrassment and caused great laughter (in the studio) . He also disclosed that he received special private Korean lessons by Super Junior members.
Super Junior members had specially taught him ‘a rule where whatever the question is, (he) has to answer it with good manners’. However, when Henry revealed this on ‘Strong Heart’, everyone couldn’t help but laughed hard. On February 22nd, Henry will reveal what kind of Korean words he had learnt from Super Junior members in ‘Strong Heart’.
Meanwhile, Henry is scheduled to have activity from the 25th as Super Junior M’s member through mini album ‘Tai Wan Mei (太完美 ㆍ Perfection)’; together with Super Junior’s Si Won, Dong Hae, Ryeo Wook, Kyu Hyun, Eun Hyuk, Sung Min and Zhou Mi.
*which is Konglish = Korean English
Source : NEWSEN
Translated by ♥~pinkninja @ SJ-WORLD.net
Super Junior M Henry’s Favorite Alcohol is Lip?
Super Junior’s global unit Super Junior M’s Henry debuted on his first Korean variety show on the 22nd with SBS “Strong Heart.” With his broken Korean, he revealed his very own unusual Korean lessons taught by none other than his fellow members.
He introduced himself by saying “My mother is a Taiwanese person, my father from Hong Kong. It’s only been 3 years since I’ve come to Korea.” Continuing on, he stated, “It was very hard to understand people speak English with Korean accents. Because I didn’t want to seem like a rude person because of my broken Korean, I asked the Super Junior members to teach me Korean.”
Being the humorous celebrities that they are known to be, Henry disclosed the type of Korean phrases he was taught. Some of these phrases were “*My favorite type of alcohol is your lips,” and if asked “Where are you?” he would answer, “I am at exit number two in your heart.”
Netizens have been showing a hot response for the Super Junior M member.
*Alcohol in Korean is “sool.” However, in Korean, lips is also “eehp-sool.” Because of the ending, it makes the phrase quite humorous to those in Korea.